Literatura de lo fantástico: Borges y Cortázar

Escher

 

Maurits Cornelis Escher

Por: Miguel Ángel Aguilar Huerta

Viejas como el miedo, las ficciones fantásticas son anteriores a las letras. Los aparecidos pueblan todas las literaturas: están en el Zendavesta, en la Biblia, en Homero, en Las Mil y una noches. Tal vez los especialistas en el género fueron los chinos. El admirable sueño del aposento Rojo y hasta novelas eróticas realistas como Kin P´Ping Mei y Sui Hu Chuan, y hasta los libros de filosofía, son ricos en fantasmas y sueños […] Ateniéndonos a Europa y América, podemos decir; como género más o menos definido, la literatura fantástica aparece en el siglo XIX y en el idioma inglés. Por cierto,  hay precursores; citaremos en el siglo XIV al infante Don Juan Manuel, en el siglo XVIII, a Rebelais, en el XVII a Quevedo; en el XVIII a De Foe y a Horace Walpole; ya en el siglo XIX a Hoffmann…

 En este prólogo al libro: Antología de Literatura Fatástica de Jorge Luis Borges, Silvina Ocampo y Adolfo Bioy Casares (quien lo firma) estos notables escritores dan su particular concepción de lo que es la literatura fantástica en oposición a la literatura realista, la literatura fantástica como ya se vió está basada en apariciones de fantasmas, en hechos creados a partir de lo ficticio ( el fantasma y el dragón existen desde el momento en que el hombre los inventó) que le sirven al escritor para crear una atmósfera en donde envuelven al lector.

También puede suceder que el escritor al crear parta de hechos creíbles: ” algunos autores descubrieron la conveniencia de hacer que en un mundo plenamente creíble sucediera un solo hecho creíble; que en vidas consuetudinarias y domésticas como las del lector, sucediera el fantasma” De cualquier manera la Literatura Fantástica es un hecho artificial, comparado con lo real maravilloso de Carpentier. a continuación se verán dos ejemplos de literatura fantástica con dos de los mejores exponentes latinoamericanos: Jorge Luis Borges y Julio Cortázar.

Es conveniente señalar que la diferencia, para mi, entre Borges y Cortázar está en el  Estilo (tratamiento que cada uno de ellos le da a su trabajo), en su originalidad.

Y si bien tanto Julio Cortázar  como Jorge Luis Borges son introspectivos; Cortázar apela más a los sentimientos para contemplar el mundo (el de sus personajes, acaso el de si mismo); los problemas de sus personajes  son los contemporáneos: la soledad, la imposibilidad de alcanzar la felicidad o tal vez el contemplarla en su verdadera dimensión, como un instante.

Para Cortázar ( como para muchos argentinos de los años setenta) el problema de la identidad se presenta en el auto-exiliado (por gusto, por tristeza, por motivos políticos, por angustia), el cual representa al inmigrante europeo que pobló su país (Argentina). Cortázar como persona, como ciudadano, está preocupado por su realidad inmediata: los problemas políticos, los cuales llegan a emerger en su literatura (la sutil sugerencia de los torturados, los desaparecidos políticos en el personaje de Ciclón que vuelve de la muerte en “Deshoras” *).

En cambio Jorge Luis Borges está más preocupado por el destino del hombre, su preocupación es filosófica, sin embargo, esta filosofía es idealista porque en un mundo ideal,  el escritor se desenvuelve mejor, es un dios porque ahí su poder de creación es infinito. Pero esto no es gratuito, Borges poseedor de una sólida cultura clásica (griega) e inglesa, cuestiona todo.

El instante

¿Dónde estarán los siglos, dónde sueño

de espadas que los tártaros soñaron,

dónde los fuertes muros que allanaron,

dónde el árbol de Adán y el otro Leño?

El presente está solo. La memoria

erige el tiempo. Sucesión y engaño

es la rutina del reloj. El año

no es menos vano que la vana historia.

Entre el alba y la noche hay un abismo

de agonías, de luces, de cuidados;

el rostro que se mira en los gastados

espejos de la noche no es lo mismo.

El hoy fugaz es tenue y es  eterno;

otro Cielo no esperes, ni otro infierno.

Jorge Luis Borges

En resumen, la literatura de Borges es real en tanto existe, fantástica en tanto nos remite a seres imaginarios y es latinoamericana por sus mitos.

Jorge Luis Borges °

Que un individuo quiera despertar en otro individuo recuerdos que no pertenecieron más que a un tercero, es una paradoja evidente. Ejecutar con despreocupación esa paradoja, es la inocente voluntad de toda biografía.

J.L.Borges

“…la novela deja de ser ‘latinoamericana’ ,

se libera de esa servidumbre.

Ya no sirve a la realidad;

ahora se sirve de la realidad…”

Mario Vargas LLosa**

A partir del Llamado “Boom” llatinoamericano: Borges, Cortázar, Vargas LLosa, García Márquez, Fuentes, Benedetti, Rulfo, Onetti…entre otros; la literatura de nuestro continente deja a un lado el regionalismo y su tratamiento del realismo y de la realidad comienza a cambiar, se libera como diría Vargas LLosa, se deja llevar por las vanguardias de los años veinte ( el dadaísmo y el surrealismo principalmente) dejando a un lado la idea de que la novela necesariamente debería ser realista para considerarse novela, así, según Jean Franco: “…una vez [que] los escritores se desembarazaron de la idea que la ‘novela’  significaba ‘ lla novela realista’ , una vez [que] se sintieron libres para usar el flujo de la conciencia joyceano, el tratamiento del tiempo y la memoria a lo Proust, la parodia dadaísta, la fantasía surrealista, etc, se produjo un gran brote de energía creadora y se desarrollaron estilos y técnicas completamente nuevos”.

Es  importante señalar que detrás  de todo esto estaba la eterna búsqueda de la identidad latinoamericana con todos sus matices ( las diferencias de un pasado cuturaL en México y Perú, a diferencía de lo que sucedió en Argentina) en este sentido, para Borges el Buenos Aires de los años 20 era la ciudad ideal para experimentar nuevas tendencias literarias en virtud de carecer de tradiciones como los demás países. ***

Las afirmaciones de Borges son ciertas si se toma en cuenta que al igual que losnorteamericanos (hijos de inmigrantes ingleses, judíos, suecos, polacos e italianos) los argentinos (hijos de inmigrantes rusos, polacos e italianos) no tienen pasado, sólo futuro, por eso para ellos (ambos) es más importante ver hacia delante que hacia atrás a su pasado. Claro que mientras los norteamericanos estarán más entretenidos en la búsqueda y obtención del poder veconómico y político mundial, su literatura, salvo excepciones pertinentes: Poe, Pound…, las más de las veces será ewscapista: Jack Kerouac y los Beats no son la excepción incluso desde la obra de nota roja de Dashiel Hamett a Truman Capote. Para los argentinos el futuro será la búsqueda de una identidad y para lograrlo se “abrirán” a las nuevas tendencias varguardistas como lo apuntaba Borges.

El Borges vanguardista y más tarde terruñero se transformó en la década del 30 al Borges de la revistaSur, con su cosmopolitismo de alto vuelo; al Borges metafísico que especuló sobre el tiempo y el espacio y lo infinito, la vida y la muerte y si hay destino para el hombre; al Borges que hace alardes de erudición y que ya pergeña sus celebérrimos textos trampa: comentarios exhaustivos, por ejemplo, de libros que no existen, o relatos que juntan y mezclan lo real con lo ficticio. También se percibe un cambio en materia de estilo, una labor de poda en las prosas y los metros, que pasan a ser más clásicos, más nítidos, más sencillos.

En 1940 publicó Antología de literatura fantástica, en colaboración con Bioy Casares y Silvina Ocampo, quienes ese mismo año contrajeron matrimonio, siendo Borges el testigo de su boda. Prologó, además, el libro de Bioy Casares La invención de Morel.9 19 Publicó en 1941Antología Poética Argentina y editó el volumen de narraciones El jardín de senderos que se bifurcan, obra con la que se hizo acreedor alPremio Nacional de Literatura. Al año siguiente apareció Seis problemas para don Isidro Parodi, libro de narraciones que escribió en colaboración con Bioy Casares. Lo firmaron con el seudónimo «H. Bustos Domecq», el cual proviene de «Bustos», un bisabuelo cordobés de Borges, y «Domecq», un bisabuelo de Bioy Casares. Bajo el título Poemas (1923-1943) reunió en 1943 la labor poética de sus tres libros más los poemas publicados en el diario La Nación y en la revista Sur. Presentó, junto con Bioy Casares, la antología Los mejores cuentos policiales. Para esta época, Borges ya había logrado un espacio en el reducido círculo de la vanguardia literaria argentina. Su obra Ficcionesrecibió el Gran Premio de Honor de la Sociedad Argentina de Escritores (SADE). En sus páginas se halla Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, sobrecogedora e insuperable metáfora del mundo.

Desde la fundación de Buenos Aires en 1536 y 1580 (1), hasta 1886 año en que el general Julio  A. Roka completa la labor modernizadora de Nicolás Avellaneda, los indios son desplazados hasta las montañas y se permite la entrada de los inmigrantes europeos para poblar el país, es así como la sociedad bonaerense se conformará por una multiplicidad de etnias europeas.

A partir de los años veinte, la ciudad será un caso único en Latinoamerica, (2) las discusiones intelectuales sobre las vanguardias europeas, las revistas vanguardistas: Proa, Prisma y Martín Fierro (Borges sería fundador de algunas de ellas °°), más que sobre asuntos políticos (aunque no exentos de ellas) giran en torno al arte. (3)

Como precursores de Borges, Cortázar, Sábato, etc.,  se debe considerar entre otros a Macedonio Fernández.

En el libro Borges el memorioso (entrevistas que durante dos semanas se hicieron a Borges en una radiodifusora Argentina), éste reconoce la gran influencia en él de Macedonio Fernández y lo pinta como un tipo cuta realidad iba a la par de la que todos conocíamos, incluso le atribuye citas inexistentes, para Borges Macedonio Fernández  hacía literatura al hablar de Macedonio Fernández, fue  un precursor de la novela latinoamericana, presentaba personajes sin novela, parodias de periódicos, conferencias, brindis, fragmentos de autobiografía y es el primero en hablar y utilizar al doble lector:

“… Tengo la suerte  de ser el primer escritor que puede dirigirse al doble lector, y ya abusado de ese declive me deslizo a rogar a cada uno de los que me lean, quiera comunicarse vcual de las dos novelas le resultó la obligatoria: Sí usted forma juicio de la obra, yo deseo formar juicio de mi lector…”

Prólogo ´lo que nace y lo que muere´

en Museo de la novela eterna (4)

La influencia de las parodias, de los artículos periodísticos y demás experimentos de Macedonio Fernández se puede constatar en la novela de Manuel Puig “Boquitas pintadas”, el doble lector se podrá ver en la novela “Rayuela” y también en los cuentos de Julio Cortázar.

Jorge Luis Borges fue guía y miembro activo de las vanguardias de los años 20, contribuyó a formar Prisma, Proa y Martín Fierro, las tres revistas de vanguardia de esa época;  se bñle considera el representante más importante del ultraísmo de Buenos Aires, el cual era distinto al de Rubén Darío: “… nosotros mientras tanto, sopesábamos líneas de Garcilaso, andariegos y graves a  lo largo de las estrellas del suburbio, solicitando un limpido arte que fuese tan intemporal como las estrellas de siempre. Abominábamos de los matices borrosos del rubenianismo y nos enardeció la metáfora por la precisión que hay en ella, por su algebráica forma de correlación de lejanías”. (5)

Las características estilísticas a las que aspiraba y la  las cuales llegó Borges, se pueden resumir en precisión,  limpidez e intemporalidad. Sus inicios se encuentran en la poesía y el ensayo que derivará en el cuento. Los temas fundamentales son el tiempo y el yo.

Para él las  leyes que rigen el mundo físico no parecen existir. Borges toma distancia para hablar del ser humano, su poesía no es intimista es épica, sus cuentos asumen una argumentación que parece lógica, aunque ven realidad es una  lógica que deliberadamente es falsa, con sus ensayos sucede lo mismo, parecen exponer una teoría aunque en realidad parecen apuntar a un cierto absurdo.

Tanto en entrevistas como en platicas con los amigos; Borges ha dicho que él es idealista, esta no es una mera declaración es la piedra angular de su obra pues en un mundo ideal las posibilidades imaginativas son infinitas. para él como buen neoplatónico el mundo no puede ser conocido, es  ininteligible para la mente humana (para Platón el conocimiento no era accesible y sólo aspiraban a él los filósofos, después de una vida dedicada al conocimiento de la sabiduría tenían acceso a él en un mundo de ideas situado más allá de la vida), este mundo está sujeto a leyes divinas, a leyes inhumanas las cuales no se pueden percibir (6). Siguiendo ésta lógica el arte es sólo una intuición y la gran obra maestra del hombre será la construcción de un mundo “más humano”.

Breve repaso por la obra de Borges

Para un pensador marxista la realidad social (y en ella las  expresiones artísticas) está influenciada por la economía y la política, para Borges lo importante es falsificar la historia y los hechos. La letra impresa es el eje de esa realidad ideal, La biblioteca de Babel está compuesta linealmente, como el lenguaje, el libro y las situaciones que se plantean en bel nos llevan a un fin determinado el cual termina con el silencio, con la nada. Es una especie de muerte, en Las Ruinas Circulares el ser humano es una apariencia un espejismo que sale en busca de su destino que viene a ser el olvido: “… En un alba sin pájaros el mago vio cernirse contra los muros el silencio cocéntrico. por un instante pensó refugiarse en las aguas, pero luego comprendió que la muerte venía a coronar su vejez y a absorverlo de sus trabajos. Caminó contra los jirones del fuego. Estos no mordieron su carne, estos lo acariciaron y lo hundieron sin calor y sion combustión. Con alivio, con humillación. Con terror, comprendió que el también era una apariencia, que otro estaba soñándolo.

El el Jardín de los senderos que se bifurcan, comprensión e es igual a muerte el personaje chino comprende la intención del laberinto  y al hacerlo se da cuenta que tiene que matar al que le ayudo a comprenderlo, el único fin que se persigue al entrar a un laberinto es llegar al centro, porque al hacerlo se comprende el esquema completo de la obra, esto también puede aplicarse a toda obra de arte.

Julio Cortázar (repaso de cuentos)

Nació en Brucelas, Bélgica. Hasta los treinta y siete años vivió en Argentina, allí escribió poesía, ensayo  y otras obras, utilizó el seudónimo de Julio Denis. Su primera obra imporante fue su libro de cuentos bestiario (1951), posteriormente publicó otros tres volúmenes de narraciones; Final de juego (1956), las Armas Secretas (1956) y Todos los fuegos el fuego (1966), además de una especie de manual burlesco : Historias de cronopios y famas), para Jean Franco Historias de Cronopios y famas: ” es una guía de autenticidad que quiere destruir”.

___________________________________________________

° Jorge Francisco Isidoro Luis Borges (Buenos Aires, 24 de agosto de 1899–Ginebra, 14 de junio de 1986) fue un escritor argentino, uno de los autores más destacados de la literatura del siglo XX. Publicó ensayos breves, cuentos y poemas. Su obra, fundamental en la literatura y en el pensamiento universal, y que además, ha sido objeto de minuciosos análisis y de múltiples interpretaciones, trasciende cualquier clasificación y excluye todo tipo de dogmatismo

Es considerado uno de los eruditos más reconocidos del siglo XX. Ontologías fantásticas, genealogías sincrónicas, gramáticas utópicas, geografías novelescas, múltiples historias universales, bestiarios lógicos, silogismos ornitológicos, éticas narrativas, matemáticas imaginarias, thrillers teológicos, nostálgicas geometrías y recuerdos inventados son parte del inmenso paisaje que las obras de Borges ofrecen tanto a los estudiosos como al lector casual. Y sobre todas las cosas, la filosofía, concebida como perplejidad, el pensamiento como conjetura, y la poesía, la forma suprema de la racionalidad. Siendo un literato puro pero, paradójicamente, preferido por los semióticos, matemáticos, filólogos, filósofos y mitólogos, Borges ofrece —a través de la perfección de su lenguaje, de sus conocimientos, del universalismo de sus ideas, de la originalidad de sus ficciones y de la belleza de su poesía— una obra que hace honor a la lengua española y la mente universal.3

Ciego desde los 55 años, personaje polémico, con posturas políticas que le impidieron ganar el Premio Nobel de Literatura4 5 al que fue candidato durante casi treinta años.

°° Más tarde colaboró, entre otras publicaciones, en Martín Fierro, una de las revistas clave de la historia de la literatura argentina de la primera mitad del siglo XX. No obstante su formación europeísta, reivindicó temáticamente sus raíces argentinas, y en particular porteñas, en poemarios como Fervor de Buenos Aires (1923), Luna de enfrente (1925) y Cuaderno de San Martín (1929). Compuso letras de tangos ymilongas, si bien rehuyó «la sensiblería del inconsolable tango-canción» y el manejo sistemático del lunfardo, que «infunde un aire artificioso a las sencillas coplas». En sus letras y algunos relatos se narran las dudosas hazañas de los cuchilleros y compadres, a los que muestra en toda su despojada brutalidad aunque dentro de un clima trágico, cuando no casi épico. (fuente wikipedia)

*Cortázar, Julio: Deshoras, México, Editorial Nueva Imagen, 1983, p.48

** Franco, Jean: Historia de la literatura hispanoamericana. México, Ed. Ariel (Col. Letras e Ideas) 1980. Epígrafe del Capítulo IX: La prosa contemporánea. p 337

*** Según Jean Franco, para Borges Buenos Aires era una ciudad que estaba menos ligada a la tradición que cualquiera otra ciudad del hemisferio latinoamericano y por consiguiente estaba más  abierta a las novedades. Historia de la literatura hispanoamericana. p. 338

(1) Don Pedro de Mendoza fundó en 1536 la ciudad de Santa Marís de los Buenos Aires, destruída más tarde por los indios, que al no poder ser “domesticados” los indios fueron destruídos o desterrados de su ligar de origen. en 1580 Juan de Garay lleva a cabo la verdadera fundación (o refundación) de Buenos Aires. Geografía Ilustrada. Ed. Sopena , Barcelonaq, 1991, p 196

(2) Había una oligarquía adinerada conocida en Europa por sus despilfarros, la cual contrastaba con los desarraigados, la población inmigrante, con un lenguaje propio, el lunfardo, creado para evitar que la policía se enterará de alguna conducta delictiva, así como para burlarse de los adinerados.

(3) Franco, Jean: Historia de la literatura hispanoamericana. p. 338

(4) Franco, Jean. OP. Cit p. 339

(5) Franco, Jean. OP. Cit p. 339

(6) En el relato “Tlón, Uqbar, Orbis Tertius” Afirma: “… es inútil argüir que la realidad está ordenadsa, quizá lo está, pero de acuerdo a leyes divinas, a leyes inhumanas […] que no acabamos nunca de percibir…” Jean Franco  Historia de la literatura hispanoamericana. p. 344

Acerca de Xilote

Xilote es una palabra de orígen nahuatl que significa cabello de maíz, es la flor de la mazorca, también es un grupo cultural y una revista de literatura, arte y música andina. La Finalidad del grupo es la difusión de la cultura latinoamericana, así como el trabajo propio y el de nuestros colaboradores.
Esta entrada fue publicada en Artículo. Guarda el enlace permanente.